|
|
It was on that night that the Morrigan, daughter of Ernmas, came, and she was engaged in fomenting strife and sowing dissension between the two camps on either side, and she spoke these words: |
Is hí inn aidchi sin ra dechaid in Morrígu ingen Ernmaiss, go m-bái oc indloch & oc etarchossait eter na da dúnad chechtarda. Acus rabert-si na briathra sa: |
"Ravens shall pick |
Crennait brain |
It was then that Cuchulain spake to Laeg son of Riangabair. "It would surely be unworthy of thee, O Laeg my master," said Cuchulain, "if between the two battle-lines there should happen anything to-day whereof thou hadst no tidings for me." "Whatsoever I shall learn, O Cucucuc," answered Laeg, "will be told thee. But, see yonder a little flock coming forth on the plain from the western camp and station now. Behold a band of henchmen after them to check and to stay them. Behold also a company of henchmen emerging from the eastern camp and station to seize them." "Surely, that is so!" exclaimed Cuchulain. " That bodes a mighty combat and is the occasion of a grand battle. The little flock will come over the plain and the bands of henchmen will encounter the little flock on the great field of battle." There, indeed, Cuchulain spoke true. And the little flock came forth upon the plain, and the companies of henchmen met in fray. |
Is and-sain rabert Cuchulaind ra Laeg mac Raingabra.
Bá líag ám dait-siu ammo phopa
Láig, bar Cuchulaind, na dernhtá eter na da
chath cechtarda indiu ní na beth a f |
"Who gives the battle now, O Laeg my master," Cuchulain asked. "The folk of Ulster," Laeg answered: "that is the same as the young warriors of Ulster." "But how fight they?" Cuchulain asked. "Like men they fight," Laeg answered. "There where are the heroes of valour from the east in battle, they force a breach through the ranks to the west. There where are the heroes from the west, they lay a breach through the ranks to the eastward." |
Cia con f |
"I grieve that I am not yet strong enough to be on my feet amongst them. For, were I able to be on my feet amongst them, my breach would be manifest there to-day like that of another!" "But, this avow, O Cucuc," said Laeg: "it is no reproach to thy valour; it is no disgrace to thine honour. Thou hast done bravely in time before now and thou wilt do bravely hereafter." |
Appraind nacham-f |
"Come, O my master Laeg!" cried Cuchulain; "rouse the men of Ulster to the battle now, for it is time that they come." Laeg came and roused the men of Ulster to battle, and he uttered these words there: |
Maith a mo phopa Laíg, bar Cuchulaind. Todúsig do Ultaib dochum in chatha fodesta, daíg is mithig dóib a thechta. Tanic Laeg & todíuscis de Ultaib dochum in chatha & rabert na briathra and: |
"Arise, ye kings of Macha, |
R. Comeirget ríg Macha |
|
|
|
|